Titre : | Description linguistique pour le traitement automatique du français | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Matthieu Constant, Auteur ; Anne Dister, Auteur ; Louisette Emirkanian, Auteur | Editeur : | Louvain-la-Neuve : Presses universitaires de Louvain | Année de publication : | 2008 | Collection : | Cahiers de cental | Importance : | 246 p. | Format : | 24 cm. | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-87463-138-2 | Note générale : | Résumés en français et en anglais | Langues : | Français | Catégories : | LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:448 Linguistiques
| Mots-clés : | Traitement automatique du langage naturel Linguistique Informatique Lexicographie Français (langue) Traduction automatique | Résumé : | Le Traitement automatique du langage repose largement sur l'exploitation de ressources linguistiques : dictionnaires, grammaires, thésaurus, corpus, etc. Aujourd’hui, ces ressources langagières digitales et les technologies du langage qui les manipulent sont devenues essentielles pour assurer la survie des langues dans la société de l’information.
Malgré les nombreux projets portant sur l’analyse automatique du français, les ressources consacrées à cette langue restent souvent insuffisantes. Les recherches présentées dans ce volume ont pour objectif principal de contribuer à combler cette lacune. Elles s’inscrivent dans l’approche linguistique en traitement automatique des langues et montrent la nécessité de décrire finement les phénomènes linguistiques, quel que soit le domaine auquel ils appartiennent.
Ces descriptions, couplées à la création ou à l’exploitation d’outils manipulant de vastes ensembles de données, permettent ainsi de rendre plus performants les traitements automatisés de la langue, comme la traduction automatique, le résumé de texte, la recherche d’information, etc. |
Description linguistique pour le traitement automatique du français [texte imprimé] / Matthieu Constant, Auteur ; Anne Dister, Auteur ; Louisette Emirkanian, Auteur . - Louvain-la-Neuve : Presses universitaires de Louvain, 2008 . - 246 p. ; 24 cm.. - ( Cahiers de cental) . ISBN : 978-2-87463-138-2 Résumés en français et en anglais Langues : Français Catégories : | LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:448 Linguistiques
| Mots-clés : | Traitement automatique du langage naturel Linguistique Informatique Lexicographie Français (langue) Traduction automatique | Résumé : | Le Traitement automatique du langage repose largement sur l'exploitation de ressources linguistiques : dictionnaires, grammaires, thésaurus, corpus, etc. Aujourd’hui, ces ressources langagières digitales et les technologies du langage qui les manipulent sont devenues essentielles pour assurer la survie des langues dans la société de l’information.
Malgré les nombreux projets portant sur l’analyse automatique du français, les ressources consacrées à cette langue restent souvent insuffisantes. Les recherches présentées dans ce volume ont pour objectif principal de contribuer à combler cette lacune. Elles s’inscrivent dans l’approche linguistique en traitement automatique des langues et montrent la nécessité de décrire finement les phénomènes linguistiques, quel que soit le domaine auquel ils appartiennent.
Ces descriptions, couplées à la création ou à l’exploitation d’outils manipulant de vastes ensembles de données, permettent ainsi de rendre plus performants les traitements automatisés de la langue, comme la traduction automatique, le résumé de texte, la recherche d’information, etc. |
|  |