Catalogue des ouvrages Université de Laghouat
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Détail de l'auteur
Auteur Thierry Hoquet
Documents disponibles écrits par cet auteur



Les fondements de la botanique / Thierry Hoquet
Titre : Les fondements de la botanique : Linné et la classification des plantes Type de document : texte imprimé Auteurs : Thierry Hoquet, Auteur ; Giulio Barsanti, Auteur ; Pietro Corsi, Auteur Editeur : Paris : Éditions Vuibert Année de publication : 2005 Importance : 290 p. Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 24 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7117-9145-3 Note générale : Traduction de "Fundamenta botanica" et de "Genera plantarum" Langues : Français Langues originales : Anglais Catégories : BIOLOGIE:571.2 Biologie Végétale Mots-clés : Plantes Classification Botanique Linné, Carl von (1707-1778) Résumé : Dans l'histoire de la classification des plantes, Linné (1707-1778) s'est volontiers dépeint sous plusieurs figures. Nouvel Apollon, il entendait représenter la lumière des sciences qui chasse le nuage de l'ignorance et éclaire la nature. Nouvelle Ariane, il a proposé un système de classification par les organes sexuels, méthode pratique qui dote la botanique de guides assurés et permet au botaniste de ne pas se perdre dans l'abondance des végétaux. Nouvel Adam, Linné s'est réservé le privilège de donner les noms : les règles qu'il a édictées sont encore aujourd'hui prises comme fondement de la nomenclature. Il a appelé de ses vœux une langue qui éteindrait le feu des polémiques, ouvrant la perspective d'une écriture scientifique. Ce volume permet de prendre pleinement connaissance de son œuvre et de ses conséquences. Il réunit cinq études rédigées par de grands spécialistes sur différents aspects philosophiques et historiques de la science linnéenne dans son contexte : le tableau des sciences de la nature au XVIIIe siècle (Pietro Corsi) ; le problème de la classification et de la dénomination (Jean-Marc Drouin) ; le statut des différents niveaux de la classification - espèce, genre, ordre, classe (Staffan Müller-Wille) ; la polémique de Linné avec Buffon (Giulio Barsanti) ; les développements du linnéisme au XIXe siècle (Pascal Duris) ; la traduction de deux textes de Linné : le Fundamenta botanica (1736) et le Ratio operis du Genera plantarum (1737). Ces deux textes inédits en français sont essentiels pour comprendre les principes de la pensée linnéenne ; plusieurs outils pratiques complètent l'ensemble : un glossaire des termes techniques de la description des plantes ; les planches du Philosophia botanica ; un tableau du système sexuel de classification ; une table des noms propres cités par Linné ; une bibliographie des œuvres de Linné et des commentaires. Les fondements de la botanique : Linné et la classification des plantes [texte imprimé] / Thierry Hoquet, Auteur ; Giulio Barsanti, Auteur ; Pietro Corsi, Auteur . - Paris : Éditions Vuibert, 2005 . - 290 p. : ill., couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-7117-9145-3
Traduction de "Fundamenta botanica" et de "Genera plantarum"
Langues : Français Langues originales : Anglais
Catégories : BIOLOGIE:571.2 Biologie Végétale Mots-clés : Plantes Classification Botanique Linné, Carl von (1707-1778) Résumé : Dans l'histoire de la classification des plantes, Linné (1707-1778) s'est volontiers dépeint sous plusieurs figures. Nouvel Apollon, il entendait représenter la lumière des sciences qui chasse le nuage de l'ignorance et éclaire la nature. Nouvelle Ariane, il a proposé un système de classification par les organes sexuels, méthode pratique qui dote la botanique de guides assurés et permet au botaniste de ne pas se perdre dans l'abondance des végétaux. Nouvel Adam, Linné s'est réservé le privilège de donner les noms : les règles qu'il a édictées sont encore aujourd'hui prises comme fondement de la nomenclature. Il a appelé de ses vœux une langue qui éteindrait le feu des polémiques, ouvrant la perspective d'une écriture scientifique. Ce volume permet de prendre pleinement connaissance de son œuvre et de ses conséquences. Il réunit cinq études rédigées par de grands spécialistes sur différents aspects philosophiques et historiques de la science linnéenne dans son contexte : le tableau des sciences de la nature au XVIIIe siècle (Pietro Corsi) ; le problème de la classification et de la dénomination (Jean-Marc Drouin) ; le statut des différents niveaux de la classification - espèce, genre, ordre, classe (Staffan Müller-Wille) ; la polémique de Linné avec Buffon (Giulio Barsanti) ; les développements du linnéisme au XIXe siècle (Pascal Duris) ; la traduction de deux textes de Linné : le Fundamenta botanica (1736) et le Ratio operis du Genera plantarum (1737). Ces deux textes inédits en français sont essentiels pour comprendre les principes de la pensée linnéenne ; plusieurs outils pratiques complètent l'ensemble : un glossaire des termes techniques de la description des plantes ; les planches du Philosophia botanica ; un tableau du système sexuel de classification ; une table des noms propres cités par Linné ; une bibliographie des œuvres de Linné et des commentaires. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 571.2.76-1 571.2.76-1 Livre interne BIBLIOTHEQUE CENTRALE Biologie (bc) Disponible 571.2.76-2 571.2.76-2 Livre interne BIBLIOTHEQUE CENTRALE Biologie (bc) Disponible 580-11-1 580-11-1 Livre externe BIBLIOTHEQUE DE FACULTE DES SCIENCES Botanique (sci) Disponible L'origine des espèces / Charles Darwin
Titre : L'origine des espèces : texte intégral de la première édition de 1859, traduit, présenté et annoté par Thierry Hoquet Type de document : texte imprimé Auteurs : Charles Darwin, Auteur ; Thierry Hoquet, Directeur de publication, rédacteur en chef Editeur : Paris [France] : Éditions du Seuil Année de publication : 2013 Collection : Sources du savoir Importance : 513 p. Présentation : couv. ill. Format : 30 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-105959-5 Note générale : Traduction de : On the origin of species by means of natural selections [sic] or The preservation of favoured races in the struggle for life Langues : Français Langues originales : Anglais Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:802 Ouvrages divers Mots-clés : Origine des espèces Darwin, Charles Index. décimale : Indice(s) Dewey : 576.82 Résumé : Pendant plus de vingt ans, Charles R. Darwin travailla sur la question de l'origine des espèces, ce «mystère des mystères». D'abord partisan de la stabilité des espèces, il finit par être convaincu de leur mutabilité progressive. Cette thèse était radicale, l'admettre était «comme confesser un meurtre». Après un premier manuscrit, rédigé en 1844, le naturaliste anglais finit par publier, en 1859, un «résumé» de sa théorie : c'est le livre devenu célèbre sous le titre de L'Origine des espèces.
Ce texte connaîtra, du vivant de Darwin, six éditions successives et les deux tiers des phrases en seront modifiés. Dès lors, quelle édition faut-il lire ? La sixième et dernière édition (1872) passa longtemps pour être la formulation ultime du message que Darwin adressa à la postérité. Aujourd'hui, cependant, le public anglophone se tourne massivement vers la première édition : la version originale de 1859, celle «qui a ébranlé les bases du monde» selon le mot d'Ernst W. Mayr.
C'est donc le texte originel de Darwin que cette traduction met à la disposition des lecteurs francophones. Ce volume offre une véritable édition scientifique de L'Origine. Les nombreuses notes permettent de décoder les références implicites de Darwin et rendent accessibles de nouvelles découvertes faites dans ses manuscrits et sa correspondance.L'origine des espèces : texte intégral de la première édition de 1859, traduit, présenté et annoté par Thierry Hoquet [texte imprimé] / Charles Darwin, Auteur ; Thierry Hoquet, Directeur de publication, rédacteur en chef . - Paris (France) : Éditions du Seuil, 2013 . - 513 p. : couv. ill. ; 30 cm.. - (Sources du savoir) .
ISBN : 978-2-02-105959-5
Traduction de : On the origin of species by means of natural selections [sic] or The preservation of favoured races in the struggle for life
Langues : Français Langues originales : Anglais
Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:802 Ouvrages divers Mots-clés : Origine des espèces Darwin, Charles Index. décimale : Indice(s) Dewey : 576.82 Résumé : Pendant plus de vingt ans, Charles R. Darwin travailla sur la question de l'origine des espèces, ce «mystère des mystères». D'abord partisan de la stabilité des espèces, il finit par être convaincu de leur mutabilité progressive. Cette thèse était radicale, l'admettre était «comme confesser un meurtre». Après un premier manuscrit, rédigé en 1844, le naturaliste anglais finit par publier, en 1859, un «résumé» de sa théorie : c'est le livre devenu célèbre sous le titre de L'Origine des espèces.
Ce texte connaîtra, du vivant de Darwin, six éditions successives et les deux tiers des phrases en seront modifiés. Dès lors, quelle édition faut-il lire ? La sixième et dernière édition (1872) passa longtemps pour être la formulation ultime du message que Darwin adressa à la postérité. Aujourd'hui, cependant, le public anglophone se tourne massivement vers la première édition : la version originale de 1859, celle «qui a ébranlé les bases du monde» selon le mot d'Ernst W. Mayr.
C'est donc le texte originel de Darwin que cette traduction met à la disposition des lecteurs francophones. Ce volume offre une véritable édition scientifique de L'Origine. Les nombreuses notes permettent de décoder les références implicites de Darwin et rendent accessibles de nouvelles découvertes faites dans ses manuscrits et sa correspondance.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 802.16-3 802.16-3 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible 802.16-4 802.16-4 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible 802.16-5 802.16-5 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible