Catalogue des ouvrages Université de Laghouat
A partir de cette page vous pouvez :
Détail d'une collection
Documents disponibles dans la collection
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche

Titre : | Le sens littéral : langage, contexte, contenu | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Francois Recanati, Auteur ; Claude Pichevin, Traducteur | Editeur : | Paris : Éditions de l'éclat | Année de publication : | 2007 | Collection : | Tiré à part | Importance : | 1 vol. (263 p.) | Format : | 22 cm. | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-84162-133-0 | Note générale : | Traduction de : Literal meaning | Langues : | Français Langues originales : Anglais | Catégories : | LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:448 Linguistiques
| Mots-clés : | Sémantique (philosophie) Contexte (linguistique) | Index. décimale : | 448 | Résumé : | Dans ce livre, François Recanati fait revivre un débat oublié et montre sa pertinence pour les recherches contemporaines en linguistique et en philosophie du langage. Les phrases du langage possèdent-elles un contenu sémantique déterminé, fixé par les conventions linguistiques, ou bien ne possèdent-elles qu'un potentiel de sens que le contexte doit actualiser et moduler ? Entre littéralisme et contextualisme, Recanati brosse un tableau complet des recherches sur l'interface sémantique/pragmatique et l'interaction entre signification linguistique et contexte, tout en défendant ses propres positions dans le débat en cours. Le sens littéral a fait l'objet de discussions nourries depuis la parution de la version anglaise en 2004 et le débat qu'il a lancé se poursuit dans les revues philosophiques et linguistiques du monde entier. L'ouvrage a déjà été traduit en espagnol et en japonais. |
Le sens littéral : langage, contexte, contenu [texte imprimé] / Francois Recanati, Auteur ; Claude Pichevin, Traducteur . - Paris : Éditions de l'éclat, 2007 . - 1 vol. (263 p.) ; 22 cm.. - ( Tiré à part) . ISBN : 978-2-84162-133-0 Traduction de : Literal meaning Langues : Français Langues originales : Anglais Catégories : | LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:448 Linguistiques
| Mots-clés : | Sémantique (philosophie) Contexte (linguistique) | Index. décimale : | 448 | Résumé : | Dans ce livre, François Recanati fait revivre un débat oublié et montre sa pertinence pour les recherches contemporaines en linguistique et en philosophie du langage. Les phrases du langage possèdent-elles un contenu sémantique déterminé, fixé par les conventions linguistiques, ou bien ne possèdent-elles qu'un potentiel de sens que le contexte doit actualiser et moduler ? Entre littéralisme et contextualisme, Recanati brosse un tableau complet des recherches sur l'interface sémantique/pragmatique et l'interaction entre signification linguistique et contexte, tout en défendant ses propres positions dans le débat en cours. Le sens littéral a fait l'objet de discussions nourries depuis la parution de la version anglaise en 2004 et le débat qu'il a lancé se poursuit dans les revues philosophiques et linguistiques du monde entier. L'ouvrage a déjà été traduit en espagnol et en japonais. |
|  |
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Disponibilité |
---|
448.4-1 | 448.4-1 | Livre interne | BIBLIOTHEQUE CENTRALE | Lettres et Langue Françaises (bc) | Disponible |
440.10-3 | 440.10-3 | Livre externe | BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES | Lettres et langue française (bll) | Disponible |