Catalogue des ouvrages Université de Laghouat
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Détail de l'auteur
Auteur Assia Horr
Documents disponibles écrits par cet auteur



Analyse lexico-sémantique des noms divins cités dans le coran / Abderrazak Belaghit
Titre : Analyse lexico-sémantique des noms divins cités dans le coran : Cas : de sourate El-Hajj Traduction de Muhammad Hamidullah Type de document : texte manuscrit Auteurs : Abderrazak Belaghit, Auteur ; Khaled DEHILI, Auteur ; Assia Horr, Directeur de thèse Editeur : Laghouat : Université Amar Telidji - Département de français Année de publication : 2023 Accompagnement : 1 disque optique numérique (CD-ROM) Langues : Français Catégories : THESES :21 Langue et litterature française Mots-clés : lexico sémantique, noms divins, traduction, terme religieux, islamique Résumé : Ce mémoire relève du domaine de sciences du langage vise à analyser les noms divins dans la sourate Al-Hajj, afin de faire une analyse qui suppose une étude des aspects lexicosémantiques qui se trouvent dans ces dernières.
Pour ce faire, nous avons mené une étude de dix-sept noms divins trouvés dans la sourate AlHajj, et cela en étudiant les aspects lexicaux et sémantiques de ces noms Nous avons constitué un tableau contenant ces noms divins avec leur traduction en français (traduction de Hamidullah Muhammad) et le numéro de verset de chacun d'eux.
Enfin, nous avons analysé chaque nom en présentant sa définition lexicale à l'aide du TLF (Dictionnaire Informatisé) et sa définition religieuse à travers deux glossaires en ligne et à la fin de chaque nom divin un commentaire a été fait afin d’identifier les points de différence et de similitude les plus pertinents.
Au final, nous avons conclu que le terme religieux dont le sens est présenté dans le TLF ne correspond pas nécessairement au vrai sens trouvé dans son sens arabe, c'est-à-dire son sens culturel et intellectuel porté par le contexte arabo-islamiquenote de thèses : Master en Sciences Du Langage Analyse lexico-sémantique des noms divins cités dans le coran : Cas : de sourate El-Hajj Traduction de Muhammad Hamidullah [texte manuscrit] / Abderrazak Belaghit, Auteur ; Khaled DEHILI, Auteur ; Assia Horr, Directeur de thèse . - Laghouat : Université Amar Telidji - Département de français, 2023 . - + 1 disque optique numérique (CD-ROM).
Langues : Français
Catégories : THESES :21 Langue et litterature française Mots-clés : lexico sémantique, noms divins, traduction, terme religieux, islamique Résumé : Ce mémoire relève du domaine de sciences du langage vise à analyser les noms divins dans la sourate Al-Hajj, afin de faire une analyse qui suppose une étude des aspects lexicosémantiques qui se trouvent dans ces dernières.
Pour ce faire, nous avons mené une étude de dix-sept noms divins trouvés dans la sourate AlHajj, et cela en étudiant les aspects lexicaux et sémantiques de ces noms Nous avons constitué un tableau contenant ces noms divins avec leur traduction en français (traduction de Hamidullah Muhammad) et le numéro de verset de chacun d'eux.
Enfin, nous avons analysé chaque nom en présentant sa définition lexicale à l'aide du TLF (Dictionnaire Informatisé) et sa définition religieuse à travers deux glossaires en ligne et à la fin de chaque nom divin un commentaire a été fait afin d’identifier les points de différence et de similitude les plus pertinents.
Au final, nous avons conclu que le terme religieux dont le sens est présenté dans le TLF ne correspond pas nécessairement au vrai sens trouvé dans son sens arabe, c'est-à-dire son sens culturel et intellectuel porté par le contexte arabo-islamiquenote de thèses : Master en Sciences Du Langage Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Thlf 21.367 Thlf 21.367 CD BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible Les erreurs de prononciation chez les apprenants de 2éme année moyenne / Larbi Lachleg
Titre : Les erreurs de prononciation chez les apprenants de 2éme année moyenne Type de document : texte manuscrit Auteurs : Larbi Lachleg, Auteur ; Ibrahim Djaid, Auteur ; Assia Horr, Directeur de thèse Editeur : Laghouat : Université Amar Telidji - Département de français Année de publication : 2021 Importance : 61 p Format : 30 cm Langues : Français Catégories : THESES :21 Langue et litterature française Mots-clés : didactique phonétique prononcition méthodes correction bihaviorisme note de thèses : Master Sciences de langage Les erreurs de prononciation chez les apprenants de 2éme année moyenne [texte manuscrit] / Larbi Lachleg, Auteur ; Ibrahim Djaid, Auteur ; Assia Horr, Directeur de thèse . - Laghouat : Université Amar Telidji - Département de français, 2021 . - 61 p ; 30 cm.
Langues : Français
Catégories : THESES :21 Langue et litterature française Mots-clés : didactique phonétique prononcition méthodes correction bihaviorisme note de thèses : Master Sciences de langage Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Thlf 21.286 Thlf 21.286 Thése BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible Etude comparative des proverbes arabe et français / Abdelhak Medjadi
Titre : Etude comparative des proverbes arabe et français : expressions liées au corps humain Type de document : texte manuscrit Auteurs : Abdelhak Medjadi, Auteur ; Hicham Sadki, Auteur ; Assia Horr, Directeur de thèse Editeur : Laghouat : Université Amar Telidji - Département de français Année de publication : 2019 Importance : 60 p. Format : 30 cm. Langues : Français Mots-clés : Étude comparative Proverbes Langue arabe Langue français Linguistique Etude comparative des proverbes arabe et français : expressions liées au corps humain [texte manuscrit] / Abdelhak Medjadi, Auteur ; Hicham Sadki, Auteur ; Assia Horr, Directeur de thèse . - Laghouat : Université Amar Telidji - Département de français, 2019 . - 60 p. ; 30 cm.
Langues : Français
Mots-clés : Étude comparative Proverbes Langue arabe Langue français Linguistique Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Thlf 21.170 Thlf 21.170 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible Etude sémio-culturelle des tatouages / Yacine Ait Ouali
Titre : Etude sémio-culturelle des tatouages : cas des femmes kabyles Type de document : texte manuscrit Auteurs : Yacine Ait Ouali, Auteur ; Mohamed Seddik Lakhdari, Auteur ; Assia Horr, Directeur de thèse Editeur : Laghouat : Université Amar Telidji - Département de français Année de publication : 2020 Importance : 70 p Format : 30cm Langues : Français Catégories : THESES Mots-clés : sémiotique culturelle tatouages femmes kabyles sémiologie note de thèses : Master en sciences du langage Etude sémio-culturelle des tatouages : cas des femmes kabyles [texte manuscrit] / Yacine Ait Ouali, Auteur ; Mohamed Seddik Lakhdari, Auteur ; Assia Horr, Directeur de thèse . - Laghouat : Université Amar Telidji - Département de français, 2020 . - 70 p ; 30cm.
Langues : Français
Catégories : THESES Mots-clés : sémiotique culturelle tatouages femmes kabyles sémiologie note de thèses : Master en sciences du langage Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Thlf 21.258 Thlf 21.258 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible Une étude sémiotique des affiches publicitaires l'opérateur Ooredoo en Algérie / Badreddinne Maroufi
Titre : Une étude sémiotique des affiches publicitaires l'opérateur Ooredoo en Algérie Type de document : texte manuscrit Auteurs : Badreddinne Maroufi, Auteur ; Assia Horr, Directeur de thèse Editeur : Laghouat : Université Amar Telidji - Département de français Année de publication : 2023 Accompagnement : 1 disque optique numérique (CD-ROM) Langues : Français Catégories : THESES :21 Langue et litterature française Mots-clés : Marque commercial, affiche publicitaire, Nedjma, Ooredoo Résumé : Cette étude s'intéresse à faire la lumière sur les évolutions des bannières publicitaires pour la Société Nationale des Télécoms de l'ancienne marque Najma à Ooredoo maintenant, nous avons choisi d'analyser des échantillons de ses publicités pour connaître les développements les plus importants qui leur sont arrivés.
Et c'est grâce à une analyse d'un échantillon de la publicité de cette marque, ancienne et nouvelle, et nous avons conclu qu'il y a plusieurs changements qui s'y sont produits.
À travers le discours linguistique écrit, les éléments formels, les connotations culturelles et sociales et les méthodes de persuasion les plus importantes utilisées.note de thèses : Master en Sciences Du Langage Une étude sémiotique des affiches publicitaires l'opérateur Ooredoo en Algérie [texte manuscrit] / Badreddinne Maroufi, Auteur ; Assia Horr, Directeur de thèse . - Laghouat : Université Amar Telidji - Département de français, 2023 . - + 1 disque optique numérique (CD-ROM).
Langues : Français
Catégories : THESES :21 Langue et litterature française Mots-clés : Marque commercial, affiche publicitaire, Nedjma, Ooredoo Résumé : Cette étude s'intéresse à faire la lumière sur les évolutions des bannières publicitaires pour la Société Nationale des Télécoms de l'ancienne marque Najma à Ooredoo maintenant, nous avons choisi d'analyser des échantillons de ses publicités pour connaître les développements les plus importants qui leur sont arrivés.
Et c'est grâce à une analyse d'un échantillon de la publicité de cette marque, ancienne et nouvelle, et nous avons conclu qu'il y a plusieurs changements qui s'y sont produits.
À travers le discours linguistique écrit, les éléments formels, les connotations culturelles et sociales et les méthodes de persuasion les plus importantes utilisées.note de thèses : Master en Sciences Du Langage Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité Thlf 21.372 Thlf 21.372 CD BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible L'influence de la langue arabe sur l'apprentissage de FLE / Fathi Baadj
PermalinkLe Language SMS / Bahi Amar
PermalinkPour une analyse sémantico-culturelle de -33-proverbes populaires de la ville de Laghouat / Bilal Kheir Eddine Benelmouaz
PermalinkQuelques constructions interjectives chez les femmes nomades de Laghouat Approche sociolinguistique / Leila Ouar
Permalink