Catalogue des ouvrages Université de Laghouat
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Détail de l'auteur
Auteur Frédéric François
Documents disponibles écrits par cet auteur



Interpretation et dialogue chez des enfants et quelques autres / Frédéric François
Titre : Interpretation et dialogue chez des enfants et quelques autres : recueil d'articles, 1988-1995 Type de document : texte imprimé Auteurs : Frédéric François, Auteur Editeur : Paris [France] : ENS éd. Année de publication : 2005 Collection : Langages (Fontenay-aux-Roses), ISSN 1285-6096 Importance : 1 vol. (284 p.) Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-84788-066-6 Prix : 34 EUR Note générale : Bibliogr. p. 279-282. Index Langues : Français Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:448 Linguistiques Mots-clés : Linguistique Dialogue (litterature) Enfants Langage Index. décimale : 410.14 Résumé : Les textes ici réunis ont pour trait commun de s'interroger sur quelques articulations du dialogue et de l'interprétation. Le dialogue, tel qu'on l'envisage, ne se caractérise pas par une grammaire des enchaînements, mais plutôt par des ensembles de mouvements, d'événements discursifs plus ou moins imprévisibles aussi bien pour le destinataire concret que pour le locuteur lui-même, et éventuellement pour les tiers lecteurs. Ces mouvements peuvent se faire dans l'échange même ou, selon la tradition d'analyse ouverte par Bakhtine, prendre sens par rapport aux paroles transmises par la tradition. C'est en cela que le dialogue constitue une interprétation, qui est d'abord une prise en compte de la diversité des régimes de signification tels qu'ils se dessinent dans le déroulement de l'échange. La rencontre avec des dialogues d'enfants met sans doute mieux en évidence ce que ces mouvements peuvent avoir d'irruptif, les dialogues qu'échangent les adultes étant souvent plus prévisibles. En étudiant ces dialogues, on ne cherche pas tant à voir les façons dont la langue des enfants se rapproche ou s'éloigne de celle des adultes qu'à se demander, ce qui n'est pas la même chose, comment les enfants se réapproprient le langage. Enfin, en ce qui concerne les aspects de la psychopathologie, on tente dans le même esprit à isoler non des symptômes, mais ce qui manifeste la réaction d'un sujet à ce qui lui arrive. Interpretation et dialogue chez des enfants et quelques autres : recueil d'articles, 1988-1995 [texte imprimé] / Frédéric François, Auteur . - Paris (France) : ENS éd., 2005 . - 1 vol. (284 p.) ; 23 cm. - (Langages (Fontenay-aux-Roses), ISSN 1285-6096) .
ISBN : 2-84788-066-6 : 34 EUR
Bibliogr. p. 279-282. Index
Langues : Français
Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:448 Linguistiques Mots-clés : Linguistique Dialogue (litterature) Enfants Langage Index. décimale : 410.14 Résumé : Les textes ici réunis ont pour trait commun de s'interroger sur quelques articulations du dialogue et de l'interprétation. Le dialogue, tel qu'on l'envisage, ne se caractérise pas par une grammaire des enchaînements, mais plutôt par des ensembles de mouvements, d'événements discursifs plus ou moins imprévisibles aussi bien pour le destinataire concret que pour le locuteur lui-même, et éventuellement pour les tiers lecteurs. Ces mouvements peuvent se faire dans l'échange même ou, selon la tradition d'analyse ouverte par Bakhtine, prendre sens par rapport aux paroles transmises par la tradition. C'est en cela que le dialogue constitue une interprétation, qui est d'abord une prise en compte de la diversité des régimes de signification tels qu'ils se dessinent dans le déroulement de l'échange. La rencontre avec des dialogues d'enfants met sans doute mieux en évidence ce que ces mouvements peuvent avoir d'irruptif, les dialogues qu'échangent les adultes étant souvent plus prévisibles. En étudiant ces dialogues, on ne cherche pas tant à voir les façons dont la langue des enfants se rapproche ou s'éloigne de celle des adultes qu'à se demander, ce qui n'est pas la même chose, comment les enfants se réapproprient le langage. Enfin, en ce qui concerne les aspects de la psychopathologie, on tente dans le même esprit à isoler non des symptômes, mais ce qui manifeste la réaction d'un sujet à ce qui lui arrive. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 448.179-1 448.179-1 Livre interne BIBLIOTHEQUE CENTRALE Lettres et Langue Françaises (bc) Disponible 448.179-3 448.179-3 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible Linguistique / Frédéric François
Titre : Linguistique Type de document : texte imprimé Auteurs : Frédéric François, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Vera Carvalho, Directeur de publication, rédacteur en chef Editeur : Paris [France] : Presses universitaires de France Année de publication : 1980 Collection : Fondamental, ISSN 0153-078X num. 2 Importance : 1 vol. (560 p.) Présentation : ill.couv. en coul Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-13-036354-5 Prix : 88,32 F Note générale : Notes bibliographiques. Index Langues : Français Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:448 Linguistiques Mots-clés : Linguistique Résumé : cet ouvrage d'introduction à la linguistique permettant d'acquérir des connaissances essentielles en ce domaine s'adresse d'abord à un large public de non-spécialistes et ne vise pas une impossible exhaustivité. Linguistique [texte imprimé] / Frédéric François, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Vera Carvalho, Directeur de publication, rédacteur en chef . - Paris (France) : Presses universitaires de France, 1980 . - 1 vol. (560 p.) : ill.couv. en coul ; 24 cm. - (Fondamental, ISSN 0153-078X; 2) .
ISBN : 978-2-13-036354-5 : 88,32 F
Notes bibliographiques. Index
Langues : Français
Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:448 Linguistiques Mots-clés : Linguistique Résumé : cet ouvrage d'introduction à la linguistique permettant d'acquérir des connaissances essentielles en ce domaine s'adresse d'abord à un large public de non-spécialistes et ne vise pas une impossible exhaustivité. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 448.143-1 448.143-1 Livre interne BIBLIOTHEQUE CENTRALE Lettres et Langue Françaises (bc) Disponible 448.22-3 448.22-3 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible 448.22-4 448.22-4 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible Rencontres de langues / Marie-Therese Vasseur
Titre : Rencontres de langues : question(s) d'interaction Type de document : texte imprimé Auteurs : Marie-Therese Vasseur, Auteur ; Frédéric François, Préfacier, etc. Editeur : Paris : Didier Année de publication : DL 2005 Collection : Langues et apprentissage des langues Importance : 1 vol. (303 p.) Présentation : ill.couv. en coul Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-278-05798-6 Note générale : Bibliogr. p. 269-292. Index Langues : Français Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:448 Linguistiques Mots-clés : langues compétence linguistique l'altérité Langues en contact Communication orale Communication interpersonnelle Résumé : La question à laquelle cet ouvrage tente, à sa façon, de répondre est la suivante: comment s'y prend un locuteur pour communiquer avec un partenaire qui ne parle pas la même langue et, en même temps, pour s'approprier cette langue de l'autre ? La réponse qui est proposée ici passe par une approche interactionniste. Cet ouvrage montre comment nous sommes arrivés à cette question et à la démarche qui prend comme objet l'élaboration et le déroulement de l'interaction entre locuteurs de compétence linguistique décalée. Cette interaction, appelée ici interlingue, est conçue comme ouverte sur des perspectives de construction d'une identité nouvelle complexe et ancrée dans l'altérité et dans la temporalité. Nous étudions à travers des extraits de rencontres nombreuses et variées comment elle est abordée, conduite ou interrompue par les partenaires. Nous analysons de quelle façon cette collaboration suscite modifications, adaptations et donc appropriation de nouveaux outils, de nouvelles normes linguistiques, pragmatiques et socio-culturelles. C'est à ce processus d'adaptation / construction linguistico-culturelle, autrement dit de socialisation langagière, que s'intéresse actuellement l'approche interactionniste et plus précisément cet ouvrage. La portée de cette analyse de l'interaction interlingue est double. Elle concerne l'interaction en général. Dans ce sens, elle espère participer à l'élaboration d'une linguistique interactionnelle plus générale. L'interaction interlingue présente, en effet, les caractéristiques de toute interaction qui est d'abord la rencontre de l'autre, c'est-à-dire une rencontre située, concrète entre des personnes déterminées accomplissant ensemble des actions orientées et significatives pour leurs vies respectives. Elle veut aussi contribuer à la confirmation d'un courant fort de la réflexion concernant l'étude de l'appropriation d'une langue étrangère. L'ouvrage s'adresse à des publics de linguistes, d'enseignants de langues et d'étudiants désireux d'aborder le domaine de l'acquisition et de l'interaction en langue étrangère ou d'y retrouver des pistes de réflexion qu'ils pourront prolonger à leur guise.
Rencontres de langues : question(s) d'interaction [texte imprimé] / Marie-Therese Vasseur, Auteur ; Frédéric François, Préfacier, etc. . - [S.l.] : Paris : Didier, DL 2005 . - 1 vol. (303 p.) : ill.couv. en coul ; 21 cm. - (Langues et apprentissage des langues) .
ISBN : 978-2-278-05798-6
Bibliogr. p. 269-292. Index
Langues : Français
Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:448 Linguistiques Mots-clés : langues compétence linguistique l'altérité Langues en contact Communication orale Communication interpersonnelle Résumé : La question à laquelle cet ouvrage tente, à sa façon, de répondre est la suivante: comment s'y prend un locuteur pour communiquer avec un partenaire qui ne parle pas la même langue et, en même temps, pour s'approprier cette langue de l'autre ? La réponse qui est proposée ici passe par une approche interactionniste. Cet ouvrage montre comment nous sommes arrivés à cette question et à la démarche qui prend comme objet l'élaboration et le déroulement de l'interaction entre locuteurs de compétence linguistique décalée. Cette interaction, appelée ici interlingue, est conçue comme ouverte sur des perspectives de construction d'une identité nouvelle complexe et ancrée dans l'altérité et dans la temporalité. Nous étudions à travers des extraits de rencontres nombreuses et variées comment elle est abordée, conduite ou interrompue par les partenaires. Nous analysons de quelle façon cette collaboration suscite modifications, adaptations et donc appropriation de nouveaux outils, de nouvelles normes linguistiques, pragmatiques et socio-culturelles. C'est à ce processus d'adaptation / construction linguistico-culturelle, autrement dit de socialisation langagière, que s'intéresse actuellement l'approche interactionniste et plus précisément cet ouvrage. La portée de cette analyse de l'interaction interlingue est double. Elle concerne l'interaction en général. Dans ce sens, elle espère participer à l'élaboration d'une linguistique interactionnelle plus générale. L'interaction interlingue présente, en effet, les caractéristiques de toute interaction qui est d'abord la rencontre de l'autre, c'est-à-dire une rencontre située, concrète entre des personnes déterminées accomplissant ensemble des actions orientées et significatives pour leurs vies respectives. Elle veut aussi contribuer à la confirmation d'un courant fort de la réflexion concernant l'étude de l'appropriation d'une langue étrangère. L'ouvrage s'adresse à des publics de linguistes, d'enseignants de langues et d'étudiants désireux d'aborder le domaine de l'acquisition et de l'interaction en langue étrangère ou d'y retrouver des pistes de réflexion qu'ils pourront prolonger à leur guise.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 448.19-1 448.19-1 Livre interne BIBLIOTHEQUE CENTRALE Lettres et Langue Françaises (bc) Disponible 448.19-3 448.19-3 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible 448.19-4 448.19-4 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible