Catalogue des ouvrages Université de Laghouat
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Résultat de la recherche
135 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'littérature'



Littérature et révolution / Serge, Victor
Titre : Littérature et révolution : Littérature prolétarienne ? Une littérature prolétarienne est-elle possible ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Serge, Victor, Auteur Editeur : Paris : F. Maspéro Année de publication : 1976 Collection : Petite collection Maspero num. 155 Importance : 1 vol. (122 p.) Présentation : ill.en noir et en coul.,couv.et jaquette Format : 18x11 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7071-0812-8 Note générale : Recueil de textes extraits de diverses revues et publications, 1925-1932 Langues : Français Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:843 Fiction Mots-clés : Littérature révolution prolétarienne Littérature et révolution : Littérature prolétarienne ? Une littérature prolétarienne est-elle possible ? [texte imprimé] / Serge, Victor, Auteur . - Paris : F. Maspéro, 1976 . - 1 vol. (122 p.) : ill.en noir et en coul.,couv.et jaquette ; 18x11 cm.. - (Petite collection Maspero; 155) .
ISBN : 978-2-7071-0812-8
Recueil de textes extraits de diverses revues et publications, 1925-1932
Langues : Français
Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:843 Fiction Mots-clés : Littérature révolution prolétarienne Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 843.18.3 843.18.3 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible Littérature maghrébine de langue française / Jean Déjeux
Titre : Littérature maghrébine de langue française : introduction générale et auteurs Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Déjeux, Auteur Mention d'édition : 3e éd. rev. et corr. Editeur : Sherbrooke (Québec) : Naaman Année de publication : 1980 Collection : Littératures num. 1 Importance : 1 vol. (495 p.) Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-89040-122-8 Langues : Français Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:840 Littérature française Mots-clés : maghrébine litterature Littérature maghrébine de langue française : introduction générale et auteurs [texte imprimé] / Jean Déjeux, Auteur . - 3e éd. rev. et corr. . - Sherbrooke (Québec) : Naaman, 1980 . - 1 vol. (495 p.) ; 23 cm. - (Littératures; 1) .
ISBN : 978-2-89040-122-8
Langues : Français
Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:840 Littérature française Mots-clés : maghrébine litterature Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 840.88-1 840.88-1 Livre interne BIBLIOTHEQUE CENTRALE Lettres et Langue Françaises (bc) Disponible 840.88-3 840.88-3 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible Écrire en langues / Anokhina, Olga
Titre : Écrire en langues : littératures et plurilinguisme Type de document : texte imprimé Auteurs : Anokhina, Olga, Auteur Editeur : Paris : Éditions des Archives contemporaines Année de publication : 2015 Importance : 1 vol. (126 p.) Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8130-0172-6 Note générale : Textes en majorité issus d'une journée d'étude organisée à l'INALCO le 8 novembre 213. - Notes bibliogr. Langues : Français Mots-clés : Multilinguisme et littérature Littérature Traduction Actes de congrès Résumé : La notion de littérature nationale doit beaucoup aux nationalismes du XIXe siècle et sa validité reste d'autant plus douteuse que les langues de culture sont transnationales. Elles attirent des écrivains de toute nationalité, qui à bon droit rivalisent avec ceux qui écrivent dans leur langue maternelle. Par leur connaissance des langues comme par leurs traductions et autotraductions, ces écrivains plurilingues accèdent à l'espace de la littérature mondiale qu'ils contribuent à étendre. Dans la mesure où les oeuvres publiées gardent rarement les traces de ce plurilinguisme, les manuscrits des écrivains plurilingues offrent un accès privilégié à leur véritable processus créatif et permettent d'appréhender empiriquement l'impact qu'exerce le plurilinguisme sur la créativité littéraire. Consacré à la création plus qu à la critique, cet ouvrage entend mettre en débat l'esthétique, la linguistique et l'approche génétique des oeuvres pour illustrer le plurilinguisme secret de toute littérature. Corée, Japon, Allemagne, Pérou, Argentine, Russie, Italie, Île Maurice, Antilles, Bulgarie, voici les principales destinations de ce voyage littéraire qui s'offre au lecteur. Écrire en langues : littératures et plurilinguisme [texte imprimé] / Anokhina, Olga, Auteur . - Paris : Éditions des Archives contemporaines, 2015 . - 1 vol. (126 p.) ; 24 cm.
ISBN : 978-2-8130-0172-6
Textes en majorité issus d'une journée d'étude organisée à l'INALCO le 8 novembre 213. - Notes bibliogr.
Langues : Français
Mots-clés : Multilinguisme et littérature Littérature Traduction Actes de congrès Résumé : La notion de littérature nationale doit beaucoup aux nationalismes du XIXe siècle et sa validité reste d'autant plus douteuse que les langues de culture sont transnationales. Elles attirent des écrivains de toute nationalité, qui à bon droit rivalisent avec ceux qui écrivent dans leur langue maternelle. Par leur connaissance des langues comme par leurs traductions et autotraductions, ces écrivains plurilingues accèdent à l'espace de la littérature mondiale qu'ils contribuent à étendre. Dans la mesure où les oeuvres publiées gardent rarement les traces de ce plurilinguisme, les manuscrits des écrivains plurilingues offrent un accès privilégié à leur véritable processus créatif et permettent d'appréhender empiriquement l'impact qu'exerce le plurilinguisme sur la créativité littéraire. Consacré à la création plus qu à la critique, cet ouvrage entend mettre en débat l'esthétique, la linguistique et l'approche génétique des oeuvres pour illustrer le plurilinguisme secret de toute littérature. Corée, Japon, Allemagne, Pérou, Argentine, Russie, Italie, Île Maurice, Antilles, Bulgarie, voici les principales destinations de ce voyage littéraire qui s'offre au lecteur. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 441.49-4 441.49-4 Livre externe BIBLIOTHEQUE D'ANNEXE D'AFLOU Lettres et langues françaises (afl) Disponible 441.49-5 441.49-5 Livre externe BIBLIOTHEQUE D'ANNEXE D'AFLOU Lettres et langues françaises (afl) Disponible Lignes de partage / Françoise Armengaud
Titre : Lignes de partage : littérature, poésie, philosophie : Camus, Hugo, Grice, Jacques le Duc, Le Gac, Levinas, Moore, Platon, Sarraute, Wittgenstein, Wittig Type de document : texte imprimé Auteurs : Françoise Armengaud, Auteur Editeur : Paris : Éditions Kimé Année de publication : 2002. Collection : Philosophie Sous-collection : épistémologie Importance : 220 p. Présentation : ill., couv. ill. Format : 21 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84174-262-2 Note générale : Textes extr. de diverses revues et publications, 1984-2000. Langues : Français Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:840 Littérature française Mots-clés : Philosophie Littérature Résumé : Voici douze études, sur des artistes, des romanciers, des poètes, des philosophes, où l'on trouvera presque toujours un enjeu de discernement entre des registres (entre des genres, entre des discours) voisins, irréductibles et proches, voire rivaux : philosophie/poésie (Platon, Levinas, Wittgenstein), littérature/philosophie (Camus) ; le savoir et le croire (Moore et Wittgenstein), etc. " Partage " est donc à entendre comme dans " partage des eaux " : délimitation de frontières au gré des pentes et des courants, au fil des immanences respectives. Or l'image empruntée à l'hydrologie - et qui peut se poursuivre en ligne de faîte, ligne de crête, clivage, ou encore ligne de faille... - fait assez vite place à une autre image encore plus familière : au sens du partage du pain (ou toute autre chose), c'est-à-dire à la fois la mise en commun, la partition et la répartition ; partage de l'innovation sémantique entre les locuteurs, chez Francis Jacques ; exploration des ratés, refus et dénis du partage chez Nathalie Sarraute et Monique Wittig (et rôle réparateur de la littérature) ; partage (impérieux) d'une vision métaphorique des choses chez Victor Hugo, chez André Verdet, ou chez Violette Leduc ; partage de l'effet sémantique entre texte et image chez Jean Le Gac.Aux perspectives sémantiques classiques d'étude des textes philosophiques et littéraires, l'auteur a voulu ajouter l'approche pragmatique. Cette approche fait, par exemple, de la métaphore une injonction à un "voir comme" (dont le dialogisme et l'interrogativité sont mis en évidence par Francis Jacques). Non seulement le " faire voir " que l'on reconnaît habituellement comme la capacité de l'image pittoresque, ou le " donner à voir " comme à prendre ou à laisser, mais une intimation : non seulement offrir une vision, mais y contraindre ; non seulement la proposer, mais l'imposer. Par la métaphore, l'écrivain communique ce qu'il y a de plus singulier et de plus libre, et aussi de plus autoritaire dans sa vision. C'est finalement, chez Victor Hugo, comme chez André Verdet ou chez Violette Leduc, un impérieux " voir à ma manière " qui est suggéré. La métaphore devient une interrogation/imposition toute personnelle et singulière des signes du monde. Lignes de partage : littérature, poésie, philosophie : Camus, Hugo, Grice, Jacques le Duc, Le Gac, Levinas, Moore, Platon, Sarraute, Wittgenstein, Wittig [texte imprimé] / Françoise Armengaud, Auteur . - Paris : Éditions Kimé, 2002. . - 220 p. : ill., couv. ill. ; 21 cm.. - (Philosophie. épistémologie) .
ISBN : 978-2-84174-262-2
Textes extr. de diverses revues et publications, 1984-2000.
Langues : Français
Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:840 Littérature française Mots-clés : Philosophie Littérature Résumé : Voici douze études, sur des artistes, des romanciers, des poètes, des philosophes, où l'on trouvera presque toujours un enjeu de discernement entre des registres (entre des genres, entre des discours) voisins, irréductibles et proches, voire rivaux : philosophie/poésie (Platon, Levinas, Wittgenstein), littérature/philosophie (Camus) ; le savoir et le croire (Moore et Wittgenstein), etc. " Partage " est donc à entendre comme dans " partage des eaux " : délimitation de frontières au gré des pentes et des courants, au fil des immanences respectives. Or l'image empruntée à l'hydrologie - et qui peut se poursuivre en ligne de faîte, ligne de crête, clivage, ou encore ligne de faille... - fait assez vite place à une autre image encore plus familière : au sens du partage du pain (ou toute autre chose), c'est-à-dire à la fois la mise en commun, la partition et la répartition ; partage de l'innovation sémantique entre les locuteurs, chez Francis Jacques ; exploration des ratés, refus et dénis du partage chez Nathalie Sarraute et Monique Wittig (et rôle réparateur de la littérature) ; partage (impérieux) d'une vision métaphorique des choses chez Victor Hugo, chez André Verdet, ou chez Violette Leduc ; partage de l'effet sémantique entre texte et image chez Jean Le Gac.Aux perspectives sémantiques classiques d'étude des textes philosophiques et littéraires, l'auteur a voulu ajouter l'approche pragmatique. Cette approche fait, par exemple, de la métaphore une injonction à un "voir comme" (dont le dialogisme et l'interrogativité sont mis en évidence par Francis Jacques). Non seulement le " faire voir " que l'on reconnaît habituellement comme la capacité de l'image pittoresque, ou le " donner à voir " comme à prendre ou à laisser, mais une intimation : non seulement offrir une vision, mais y contraindre ; non seulement la proposer, mais l'imposer. Par la métaphore, l'écrivain communique ce qu'il y a de plus singulier et de plus libre, et aussi de plus autoritaire dans sa vision. C'est finalement, chez Victor Hugo, comme chez André Verdet ou chez Violette Leduc, un impérieux " voir à ma manière " qui est suggéré. La métaphore devient une interrogation/imposition toute personnelle et singulière des signes du monde. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 840.21-1 840.21-1 Livre interne BIBLIOTHEQUE CENTRALE Lettres et Langue Françaises (bc) Disponible 840.21-3 840.21-3 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible 840.21-4 840.21-4 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible Littérature / Vassevière, Jacques
Titre : Littérature : 140 textes théoriques et critiques Type de document : texte imprimé Auteurs : Vassevière, Jacques, Editeur scientifique ; Nadine Toursel, Editeur scientifique Mention d'édition : 3e éd. Editeur : Paris : Armand Colin Année de publication : 2011 Collection : Cursus. Lettres Importance : 1 vol. (383 p.) Format : 21cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-35024-6 Note générale : Bibliogr. p. 375-378. Index Langues : Français Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:840 Littérature française Mots-clés : Littérature Résumé : Les auteurs, anciens élèves des écoles normales supérieures de Fontenay et Saint-Cloud, sont agrégés de lettres modernes. Nadine Toursel, professeur en classes préparatoires, est membre du jury de l’agrégation. Jacques Vassevière a publié des études critiques sur Marivaux, Maupassant et Zola.
1. Qu’est-ce qu’une œuvre littéraire ?
2. L’expérience de l’écrivain
3. L’œuvre et ses lecteurs
4. Le roman
5. La poésie
6. Le théâtre
7. Fonctions de la littératureLittérature : 140 textes théoriques et critiques [texte imprimé] / Vassevière, Jacques, Editeur scientifique ; Nadine Toursel, Editeur scientifique . - 3e éd. . - Paris : Armand Colin, 2011 . - 1 vol. (383 p.) ; 21cm.. - (Cursus. Lettres) .
ISBN : 978-2-200-35024-6
Bibliogr. p. 375-378. Index
Langues : Français
Catégories : LITERATURE ET LANGUE FRANCAISE:840 Littérature française Mots-clés : Littérature Résumé : Les auteurs, anciens élèves des écoles normales supérieures de Fontenay et Saint-Cloud, sont agrégés de lettres modernes. Nadine Toursel, professeur en classes préparatoires, est membre du jury de l’agrégation. Jacques Vassevière a publié des études critiques sur Marivaux, Maupassant et Zola.
1. Qu’est-ce qu’une œuvre littéraire ?
2. L’expérience de l’écrivain
3. L’œuvre et ses lecteurs
4. Le roman
5. La poésie
6. Le théâtre
7. Fonctions de la littératureRéservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 840.65-6 840.65-6 Livre externe BIBLIOTHEQUE D'ANNEXE D'AFLOU Lettres et langues françaises (afl) Disponible 840.671-3 840.671-3 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible 840.671-4 840.671-4 Livre externe BIBLIOTHEQUE DES LITTERATURES ET LANGUES Lettres et langue française (bll) Disponible Littérature française, XIe-XVIe siècle / Robert Horville
PermalinkLittérature française, XIXe siècle / Robert Horville
PermalinkLittérature française, XVIIe siècle / Robert Horville
PermalinkLittérature française, XVIIIee siècle / Robert Horville
PermalinkLittérature française, XXe siècle / Robert Horville
Permalink